Med något höjda ögonbryn noterar jag att någon kommit hit genom att googla bläckfisk ezra pound. Jag undrar vad som föranlett denna söksträng. Vad jag minns nämner Ezra Pound bläckfisken endast en gång, i denna riktigt klyschigt tidstypiska passage i Canto XXIX:
... the femaleKnappast Ezras mest sublima ögonblick. Något mer intressant blir det senare i dikten, när han återger en anekdot från en vandring med T.S. Eliot (här under täcknamnet "Arnaut") i Excideuil:
Is an element, the female
Is a chaos
An octopus
A biological process
So Arnaut turned there
Above him the wave pattern cut in the stone
Spire-top alevel the well-curb
And the tower with cut stone above that, saying:
"I am afraid of life after death."
and after a pause:
"Now, at last, I have shocked him."
0 Comments:
Skicka en kommentar
<< Home